ZOEKRESULTATEN
11 Zoekresultaten
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2019
Titelbeschrijving
Nymfomane vrouwen en zwaargeschapen mannen: de sekusele beeldtaal van Ezechiël in enkele Nederlandse vertalingen
Auteur(s)
URL (link naar open acces)
Pagina(s)
35-41
Tijdschrift
Filter
Volume
26
Nummer
4
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2015
Titelbeschrijving
Vroomvogels en aankondigengelen: idiolecte bijbelvertalingen in de Lage Landen
De Bijbel in de Lage Landen: elf eeuwen van vertalen
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
862-884
Plaats van uitgave
Heerenveen
Uitgeverij
Royal Jongbloed
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Getuigen en overtuigen: retorica in de brieven van Paulus
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
422-438
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Schelden, zingen en familietwisten: drie genres in het boek Samuël in de Nieuwe Bijbel Vertaling
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
209-223
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Het vertalen van de godsnaam in een interconfessioneel project
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
"100-119"
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Het Oude Testament in het Nieuwe: het vertalen van citaten in het Nieuwe Testament
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
439-454
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
De deuterocanonieke of apocriefe boeken: problemen rond het vaststellen van de brontekst
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
47-55
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
De weergave van taal- en stijlregisters in het Nieuwe Testament
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
349-356
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Het eigenen van de Nieuwe Bijbelvertaling: uitgangspunten, methode, doelen
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
11-30
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2007
Titelbeschrijving
Vertalen met een knipoog: humor, ironie en dubbele bodems in Judit
De Bijbel vertaald: de kunst van het kiezen bij het vertalen van de bijbelse geschriften
Trefwoord(en)
Pagina(s)
320-334
Plaats van uitgave
Zoetermeer; Kapellen
Uitgeverij
Meinema; Pelckmans