ZOEKRESULTATEN

26 Zoekresultaten

PublicatietypeBoek
Jaar 2010
Titelbeschrijving Women writing back/writing women back: transnational perspectives from the late Middle Ages to the dawn of the modern era Intersections
Pagina(s) XVI, 381
Plaats van uitgave Leiden [etc.]
Uitgeverij Brill

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2010
Titelbeschrijving The appropriation of the genre of nuptial poetry by Katharina Lescailje (1649-1711) Women writing back/writing women back: transnational perspectives from the late Middle Ages to the dawn of the modern era Intersections
Pagina(s) 163-200
Nummer 16
Plaats van uitgave Leiden [etc.]
Uitgeverij Brill

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2009
Titelbeschrijving What literary historians "forgot": American women authors in the 19th-century Netherlands Crossing Cultures: nineteenth-century Anglophone literature in the Low Countries
Pagina(s) 201-213
Plaats van uitgave Leuven
Uitgeverij Leuven University Press

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2006
Titelbeschrijving Isabelle de Charrière et la littérature du Grand Siècle Belle de Zuylen/Isabelle de Charrière: education, creation, reception Faux titre
Pagina(s) 261-272
Nummer 276
Plaats van uitgave Amsterdam [etc.]
Uitgeverij Rodopi

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2006
Titelbeschrijving Belle de Zuylen et son contexte historique: perspectives de recherche grâce à internet Belle de Zuylen/Isabelle de Charrière: education, creation, reception Faux titre
Pagina(s) 299-320
Nummer 276
Plaats van uitgave Amsterdam
Uitgeverij Rodopi

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2004
Titelbeschrijving Women's albums: mirrors of international lyrical poetry 'I have heard about you': foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf
Pagina(s) 94-99
Plaats van uitgave Hilversum
Uitgeverij Verloren

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2004
Titelbeschrijving Eliza Haywood's "Female spectator" and its Dutch translation "De Engelsche spectatrice" 'I have heard about you': foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf
Pagina(s) 217-224
Plaats van uitgave Hilversum
Uitgeverij Verloren

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2004
Titelbeschrijving Republican overtones: Marie-Anne Barbier's tragedies translated, 1728-1774 'I have heard about you': foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf
Pagina(s) 173-181
Plaats van uitgave Hilversum
Uitgeverij Verloren

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2004
Titelbeschrijving "Sche sente the copie to her doughter": countess Jeanne de Valois and literature at the court of Hainault-Holland I have heard about you: foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf
Pagina(s) 61-83
Plaats van uitgave Hilversum
Uitgeverij Verloren

PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2004
Titelbeschrijving "The splendid literature of the North": women translators and intermediaries of Scandinavian women writers around 1900 "I have heard about you"': foreign women's writing crossing the Dutch border: from Sappho to Selma Lagerlöf
Pagina(s) 307-323
Plaats van uitgave Hilversum
Uitgeverij Verloren