ZOEKRESULTATEN
41 Zoekresultaten
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2013
Titelbeschrijving
Dichtend vertalen, vertalend dichten: de Hongaarse vertaling van de "Beatrijs"
Beatrijs de wereld in: vertalingen en bewerkingen van het Middelnederlandse verhaal
Lage Landen Studies
URL (link naar open acces)
Pagina(s)
41-57
Nummer
6
Plaats van uitgave
Gent
Uitgeverij
Academia Press
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2016
Titelbeschrijving
De Leeuw van Babel: nationalisme in jeugdbewerkingen van "De Leeuw van Vlaanderen" in het Nederlands, Duits en Hongaars
Auteur(s)
Trefwoord(en)
URL (link naar open acces)
Pagina(s)
189-214
Tijdschrift
Internationale neerlandistiek
Volume
54
Nummer
3
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2016
Titelbeschrijving
Wederzijdse ontmoetingen tussen Anne Frank en Hongarije
Over de grens bekeken: transmissie van de cultuur van de Lage Landen
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
67-84
Plaats van uitgave
Olomouc
Uitgeverij
Univerzita Palackého v Olomouci
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2017
Titelbeschrijving
Hoeveel levens heeft een kat?: de Hongaarse adaptatie(s) van Annie M. G. Schmidts "Minoes"
Minoes, Minnie, Minu en andere katse streken: de internationale receptie van Annie M. G. Schmidts "Minoes"
Lage Landen Studies
Trefwoord(en)
URL (link naar open acces)
Pagina(s)
123-150
Nummer
8
Plaats van uitgave
Gent
Uitgeverij
Academia Press
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2017
Titelbeschrijving
Adèle en de ernstige jonge man uit het verre land: de Hongaars-Nederlandse relaties van het echtpaar Antal-Opzoomer
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
47-65
Tijdschrift
Zacht lawijd
Volume
16
Nummer
2
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2017
Titelbeschrijving
Cultuurbemiddelaars bij de Hongaarse vertaling van "De Leeuw van Vlaanderen"
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
38-50
Tijdschrift
Zacht lawijd
Volume
16
Nummer
3
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2017
Titelbeschrijving
In illo tempore
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
5-6
Tijdschrift
Nieuwsbrief Internationale Vriendenkring Anton van Wilderode
Volume
22
Nummer
2
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2017
Titelbeschrijving
Elckerlijc, "Everyman", "Jedermann and "Akárki" in Hungary: Max Reinhardt and the transfer of Medieval Dutch literature,
Doing double Dutch: the international circulation of literature from the Low Countries
Trefwoord(en)
Pagina(s)
133-152
Plaats van uitgave
Leuven
Uitgeverij
Leuven University Press
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2019
Titelbeschrijving
Louis Couperus in translation
Dutch and Flemish literature as world literature
Literatures as world literature
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
122-145
Nummer
XVI
Plaats van uitgave
New York/London/Oxford/[etc.]
Uitgeverij
Bloomsbury Academic
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2019
Titelbeschrijving
Rescuing something fine: Huizinga's "Herfsttij der Middeleeuwen" (the waning of the middle ages) as world literature
Dutch and Flemish literature as world literature
Literatures as world literature; XVI
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
183-205
Plaats van uitgave
New York/London/Oxford/[etc.]
Uitgeverij
Bloomsbury Academic