ZOEKRESULTATEN
212 Zoekresultaten
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2011
Titelbeschrijving
For the illustration of rhetoric: Cornelis van Ghistele, Virgil, and the ideology of learned "rhetorijcke"
Understanding art in Antwerp: classicising the popular, popularising the classic (1540-1580)
Groningen studies in cultural change
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
131-150
Volume
45
Plaats van uitgave
Leuven [etc.]
Uitgeverij
Peeters
PublicatietypeBoek
Jaar
2011
Titelbeschrijving
Holland is een eiland: de "Batavia" van Hadrianus Junius (1511-1575)
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
512
Plaats van uitgave
Hilversum
Uitgeverij
Verloren
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2011
Titelbeschrijving
Heinsius vertaalt Heinsius: de zelfvertaling van zijn 'Ad suavissimam puellam'
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
31-37
Tijdschrift
Filter
Volume
18
Nummer
4
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2011
Titelbeschrijving
Petrus Naghel, Übersetzer in Herne
Dialog mit den Nachbarn: Mittelniederländische Literatur zwischen dem 12. und 16. Jahrhundert
Zeitschrift für deutsche Philologie
Trefwoord(en)
Pagina(s)
267-281
Nummer
Sonderheft; Bd. 130
Plaats van uitgave
Berlin
Uitgeverij
Schmidt
PublicatietypeBoek
Jaar
2011
Titelbeschrijving
Wijze dwaasheid: vijfhonderd jaar 'Lof der zotheid' in Nederland
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
223
Plaats van uitgave
Amsterdam
Uitgeverij
Balans
PublicatietypeBoek
Jaar
2011
Titelbeschrijving
Geleerden en politiek: de politieke ideeën van Justus Lipsius in de vroegmoderne Nederlanden
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
440
Plaats van uitgave
Hilversum
Uitgeverij
Verloren
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2010
Titelbeschrijving
Tweespraak- onder vertalers van de Regel van Benedictus: Patrick Lateur over gloednieuw en Vincent Hunink over nieuw vertaalwerk
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
67-78
Tijdschrift
De kovel
Volume
3
Nummer
15
PublicatietypeBoek
Jaar
2010
Titelbeschrijving
Honderd "Parabolen" van Erasmus in Nederlandse vertaling: hs. Gent, Universiteitsbibliotheek, Res. 524²; Aanhangsel: Erasmus in Poolse vertalingen
Acta Universitatis Wratislaviensis
Auteur(s)
Pagina(s)
97
Plaats van uitgave
Wrocław
Uitgeverij
Uniwersytetu Wrocławskiego
PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2009
Titelbeschrijving
"Gott loben in einers Sprache, die man nicht versteht, ist Mehl in den Wing gestreut": Gedruckte Niederländische Übersetzungen liturgischer Gesänge im 16. Jahrhundert
Infant milk or hardy nourishment?: the Bible for lay people and theologians in the Early Modern Period
Bibliotheca Ephemeridum theologicarum Lovaniensium
Trefwoord(en)
Pagina(s)
223-242
Nummer
221
Plaats van uitgave
Leuven [etc.]
Uitgeverij
Peeters
PublicatietypeTijdschrift
Jaar
2009
Titelbeschrijving
De Middelnederlandse vertalingen van Bonaventura's "Lignum vitae"
Auteur(s)
Trefwoord(en)
Pagina(s)
21-47
Tijdschrift
Ons geestelijk erf
Volume
80
Nummer
1