PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar 2009
Titelbeschrijving Eine Sprache - viele Stimmen: Ein Vorschlag zur Verwendung der österreichischen Varietät der deutschen Sprache in der Übersetzung von Erwin Mortiers Prosa, De aarde heeft kamers genoeg: hoe vertalers omgaan met culturele identiteit in het werk van Erwin Mortier Taal en cultuur in vertaling
Pagina(s) 101-110
Nummer 2
Plaats van uitgave Antwerpen; Apeldoorn
Uitgeverij Garant