PublicatietypeArtikel uit Boek
Jaar
2009
Titelbeschrijving
Eine Sprache - viele Stimmen: Ein Vorschlag zur Verwendung der österreichischen Varietät der deutschen Sprache in der Übersetzung von Erwin Mortiers Prosa,
De aarde heeft kamers genoeg: hoe vertalers omgaan met culturele identiteit in het werk van Erwin Mortier
Taal en cultuur in vertaling
Trefwoord(en)
Pagina(s)
101-110
Nummer
2
Plaats van uitgave
Antwerpen; Apeldoorn
Uitgeverij
Garant